Le génitif employé avec les prépositions из, с, от
Родительный падеж имён существительных
для обозначения исходной точки движения (ед.ч.)
Le génitif s’emploie pour indiquer le point de départ (lieu) en réponse à la question откуда? (d’où?).
Dans ce cas des prépositions différentes s’emploient : из, с, от.
Студент приехал из Лондона. - L’étudiant est arrivé de Londres.
Si avant le point de départ l’agent était: |
|
dans un lieu - он был в комнате, - la préposition из s’emploie: |
sur la surface d’un objet - книга была на столе, - la préposition с s’emploie |
Он вышел из комнаты. | Он взял книгу со стола. |
Genre |
Prépositif где? (où?) |
Génitif откуда? (d’où?) |
Terminaisons Nom. - Gén. |
Masculin |
на столе (sur la table) в городе (dans la ville) в музее (dans le musée) в словаре (dans le dictionnaire) в санатории (dans le sanatorium) |
со стола (de la table) из города (de la ville) из музея (du musée) из словаря (du dictionnaire) из санатория (du sanatorium) |
-
-й
-ь
-ий
|
Neutre |
в письме (dans la lettre) на море (à la mer) в здании (dans le bâtiment) |
из письма (de la lettre) с моря (de la mer) из здания (du bâtiment) |
-о
-е
-ие
|
Féminin
|
в комнате (dans la pièce) в деревне (dans le village) в Англии (en Angleterre) на площади (sur la place) |
из комнаты (de la pièce) из деревни (du village) из Англии (de l’Angleterre) с площади (de la place) |
-а
-я
-ь
-ия
|
Si avant le point de départ l’agent était chez quelqu’un - был у сестры, - la préposition от s’emploie |
Где ты был? - У сестры. Où étais-tu ? – Chez ma sœur. |
Откуда ты идёшь? - От сестры. D’où viens-tu? – De chez ma sœur. |
Prépositionnel где? (où? chez qui?) |
Génitif откуда?(d’où?) |
у друга (chez mon ami) у сестры (chez ma soeur) |
от друга (de chez mon ami) от сестры (de chez ma soeur) |
Retenez les prépositions antonymes | |
В НА У |
ИЗ С ОТ |